Преисподняя - вполне звучит!
Звучит... но както... не по геройски...
А Некрополис можно и как Некрополь перевести
А какая разница? Некро - Мёртвый, Полис - Город. Поль - сокращение Полиса (Неаполь, например. Неаполь - Новый Город). Так, что это одно и тоже. Так же можно было Подземелье из героев 3 назвать Подземка. Поэтому и "не звучит".
Добавлено через 1 минуту
У меня вопрос: Что именно вам нравится в Оригинальном Мире "вообще" и "по сравнению с Асханом"?